新時(shí)代外語從業(yè)人員的素養(yǎng)要求

來源:發(fā)布時(shí)間:2021-05-13

【講座主題】新時(shí)代外語從業(yè)人員的素養(yǎng)要求

【講座時(shí)間】2021年5月18日  14:00 — 15:30

【講座地點(diǎn)】主C606

【主講人】張曉丹

【主講人簡(jiǎn)介】

張曉丹,副譯審,從事翻譯工作20余年。主持過世博會(huì)、青奧會(huì)等重大翻譯項(xiàng)目,是“中國(guó)核心語匯”項(xiàng)目課題組負(fù)責(zé)人,多所院校兼職導(dǎo)師。出版過譯著兩部,論文《非英語翻譯資源的整合和發(fā)展》。現(xiàn)從事機(jī)器翻譯、跨語言大數(shù)據(jù)等相關(guān)工作,擁有豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn)。

【講座內(nèi)容簡(jiǎn)介】

隨著對(duì)外語從業(yè)人員需求的增多,社會(huì)對(duì)于外語人才提出了新的要求,如何培養(yǎng)符合社會(huì)需要的外語人才,政府、院校和企業(yè)的合作應(yīng)時(shí)而生,責(zé)無旁貸。

返回